CONDICIONES DE SERVICIO

Nuestras condiciones de servicio son sencillas y directas. Lea las normas que guían a Serverhino en su trabajo con los clientes

Términos y condiciones de los servicios de Serverhino

Lea el acuerdo que regirá nuestra cooperación

1.1 Los servicios adquiridos a la Empresa permiten al Cliente utilizarlos directamente tal y como son, o dan acceso al uso de información, servicios y productos proporcionados por terceros, o al uso de información oficialmente pública en la Internet global. Aparte de la información y los servicios especificados en estas condiciones, la empresa no proporciona ni controla la información, los servicios y los productos que se alojan o comercializan a través de Internet por parte de terceros.
1.2 La Empresa no ofrece ninguna garantía, directa o indirecta, sobre los productos, la información y los servicios que terceros ponen a disposición a través de Internet. La Compañía no será responsable de ningún coste, gasto o pérdida que se derive directa o indirectamente del uso de dichos servicios.
1.3 El Cliente será el único responsable de la exactitud, integridad y fiabilidad de la información publicada en su sitio web.

2.1 Al registrarse en el sitio web de la Compañía www.serverhino.com, el Cliente es responsable de proporcionar información completa y veraz para su verificación.
2.2 Al registrarse, el Cliente debe proporcionar una dirección de correo electrónico cuyo dominio no sea mantenido por la Empresa.
2.3 El suministro de información de contacto inexacta puede dar lugar a que la Empresa bloquee la cuenta del Cliente.
2.4 Al realizar el pedido de un servicio, el Cliente selecciona de forma independiente la tarifa y el periodo de validez del servicio. El pedido de un servicio en el sitio web del Proveedor constituye el acuerdo del Cliente de pagar por el servicio a los precios vigentes en la fecha de inicio del servicio, así como el acuerdo del Cliente con estos Términos y Condiciones del Servicio.
2.5 La Sociedad no será responsable de las posibles consecuencias negativas derivadas de las acciones de la Sociedad basadas en información y documentos inexactos, incompletos o poco fiables proporcionados por el Cliente.
2.6 Una vez recibido el pago íntegro y el inicio de los servicios, el Cliente recibe la información de autorización, así como los datos necesarios para la gestión de los servicios. Las contraseñas por defecto establecidas por la Empresa pueden ser cambiadas por el Cliente utilizando la función correspondiente en el panel de control de forma independiente y en cualquier momento.
2.7 El cliente garantiza de forma independiente la seguridad y confidencialidad de sus credenciales y es responsable de todas las actividades realizadas con ellas. El proveedor, a su vez, se compromete a cumplir estrictamente la política de privacidad de la empresa (https://serverhino.com/ru/privacy-policy/).
2.8 En caso de pérdida o acceso no autorizado a las credenciales, o en caso de amenaza de tales situaciones, el Cliente deberá contactar inmediatamente con el Servicio de Asistencia.
2.9. El Cliente será el único responsable de las actividades de terceros si el Cliente les concede acceso al panel de control de los servicios adquiridos al Proveedor y a los recursos y servicios disponibles para el Proveedor.
2.10. La Empresa se reserva el derecho de modificar tanto los datos de autorización como los procedimientos de autorización del Cliente en cualquier momento y sin previo aviso para proteger los datos del Cliente, de otros clientes de la Empresa o de terceros. La empresa se compromete a notificar a los clientes y a proporcionarles los nuevos datos de autorización lo antes posible o, a más tardar, inmediatamente después de que entren en vigor dichos cambios.
2.11. Si la Empresa rescinde (suspende) la prestación de servicios en virtud de este Acuerdo, el período de conservación de los Datos del Cliente es de siete (7) días naturales (tres (3) días para el servicio de "Alquiler de Servidores Dedicados") a partir de la fecha de rescisión (suspensión). Una vez transcurrido dicho periodo de conservación, los datos del Cliente y sus copias de seguridad se eliminarán de forma irrevocable.
2.12. En los casos en los que la prestación de servicios es terminada (suspendida) por la Compañía debido a violaciones graves de estos Términos y Condiciones por parte del Cliente (como: falta de pago de los servicios dentro del tiempo especificado en la sección 3; uso de los servicios del Proveedor para las acciones expresamente prohibidas por la sección 4, En particular, ataques DDoS, envío de malware, spam, minería de criptomonedas, etc.; esta lista no es exhaustiva) La empresa se reserva el derecho de eliminar toda la información del Cliente en un plazo de 3 (tres) días naturales.
2.13. Al registrarse en el sitio web de la Compañía, el Cliente confirma su consentimiento para recibir avisos de servicio e información de la Compañía a la dirección de correo electrónico proporcionada durante el registro.

3.1 El pago de los servicios del Proveedor se realizará mediante transferencia bancaria, los tipos y detalles de los sistemas de pago aceptados están indicados en la página web de la Empresa: www.serverhino.com/ru/support
3.2 Una orden de registro o de renovación de servicios comienza a ejecutarse sólo después de recibir el pago por adelantado suficiente para pagar todos los servicios de la orden. Si no se recibe el importe suficiente en la cuenta de la Compañía en un plazo de 14 (catorce) días naturales a partir de la fecha de recepción del pedido, éste se anula.
3.3 La moneda principal de la Sociedad es el euro (EUR). Todas las liquidaciones internas se realizan en la moneda principal.
3.4 Todos los precios en monedas distintas del euro se calculan automáticamente utilizando los tipos de cambio actuales de la página web de facturación y Serverhino. Las cotizaciones de bitcoin (VTS), ethereum (ETH), litecoin (LTC) se actualizan una vez por hora, para las demás monedas una vez al día.
3.5 Las monedas electrónicas WMZ, WMR y WME se convierten según las tarifas del servicio Webmoney: https://wm.exchanger.ru/asp/wmlist.asp
Las criptomonedas bitcoin (BTC), ethereum (ETH), litecoin (LTC) se convierten al tipo de cambio especificado en el sitio web: BTC, ETH, LTC
BTC, ETH, LTC
3.6 Si el Cliente paga los servicios en una moneda distinta del euro, se aplicará el tipo de cambio vigente el día del pago.
3.7 Cuando se paga un servicio que ya ha sido suspendido por falta de fondos, el pago se calcula a partir del momento en que se suspende el servicio.
3.8 El plazo mínimo de pago y uso del servicio es de 1 (un) mes a partir de la fecha de inicio del servicio, a excepción de servicios como "Registro de dominios", "Certificados SSL" y otros, en los que el plazo mínimo de pago y uso del servicio es de 1 (un) año. Los fondos correspondientes al periodo de pago deseado se deducirán del saldo de la facturación al inicio de los servicios o cuando se renueven.
3.9 A partir de la finalización del último período de servicio pagado por el Cliente, la Empresa se reserva el derecho de suspender el acceso del Cliente a los servicios sin previo aviso.
3.10. Cuando se paga en monedas distintas del euro, la factura es válida para el pago dentro de 1 hora para bitcoin (BTS), ethereum (ETH), litecoin (LTC) cryptocurrencies y dentro de 1 día para otras monedas.
3.11. En el caso de que se reciba una reclamación de un sistema de pago, se cancelará la transacción y la cuenta en el Gabinete del Cliente. En caso de que se reciban repetidamente una o varias reclamaciones en la misma cuenta, la Compañía se reserva el derecho de imponer una penalización de 10,00 euros en dicha cuenta por cada reclamación. Los fondos se deducirán del saldo del Cliente. Ejemplo de reclamación: PayPal, transacciones no autorizadas.

4.1 El envío no autorizado de mensajes de correo electrónico (spam) es inaceptable. El nombre del dominio y del servidor físico del Cliente no debe estar presente como remitente, intermediario o como enlace en los mensajes electrónicos o en la dirección de correo electrónico de dichos envíos, independientemente de los servidores que se utilicen para dichos envíos. Además, se prohíbe el envío de correos no autorizados en entornos de SMS, ICQ, IRC, etc., utilizando algún tipo de servicio proporcionado por el proveedor.
4.2 Durante todo el período de utilización de los servicios de la Compañía, está estrictamente prohibido:
4.2.1 Publicar o transmitir a través de los servicios del Proveedor cualquier información cuya distribución sea directa o indirectamente contraria a la legislación de la República Federal de Alemania o al derecho internacional. Como por ejemplo:

  • material que viole los derechos de autor y/o los acuerdos de licencia;

  • Material destinado a incitar al odio interétnico, interracial o interreligioso;

  • material pornográfico o erótico con menores de 18 años;

  • Material relacionado con la distribución o fabricación de sustancias estupefacientes y similares prohibidas por la ley en la República Federal de Alemania.


Esta lista no es exhaustiva;
4.2.2 Publicar o transmitir, utilizando los servicios del Proveedor, cualquier información o software que contenga virus informáticos u otros componentes dañinos;
4.2.3. utilizar los servicios del Proveedor para interferir en el funcionamiento normal de los sistemas informáticos de la Empresa y/o de los sistemas informáticos de los clientes de la Empresa, así como de los sistemas informáticos de terceros; realizar escaneos y otras acciones disruptivas tanto en relación con los sistemas informáticos de la Empresa como en relación con otras redes y/o sistemas de Internet;
4.2.4. utilizar los servicios del Proveedor para el acceso ilegal/no autorizado a los sistemas informáticos y redes de la Empresa, o a los sistemas informáticos y redes de terceros accesibles a través de Internet;
4.2.5. enviar, publicar, transmitir, reproducir o distribuir por medio de los servicios, de cualquier manera, software obtenido y/o otro material protegido total o parcialmente por derechos de autor u otros derechos, sin el consentimiento del propietario;
4.2.6. utilizar recursos de información personales o proporcionados (buzones, direcciones de correo electrónico, páginas WWW, etc.) como puntos de contacto al realizar cualquiera de las acciones mencionadas en el par. 4.2. independientemente del lugar de Internet en el que se realicen estas actividades;
4.3 El uso de servicios para obtener criptomonedas (minería) está prohibido en todos los servicios que no sean servidores físicos dedicados.
4.4 La empresa se reserva el derecho de rechazar o bloquear el acceso a cualquier información o material del cliente que infrinja estas condiciones de servicio, la legislación aplicable de la República Federal de Alemania y/o la legislación internacional y/o las normas internacionales generalmente aceptadas de la etiqueta de Internet.
4.5 La empresa no ejerce ninguna censura previa.
4.6 Los límites del espacio en disco que puede utilizar el Cliente se determinan de acuerdo con el paquete de tarifas del servicio elegido por el Cliente. La cantidad total de espacio en disco incluye todos los recursos del cliente.
4.7 El Cliente deberá responder a las solicitudes de los empleados de la Empresa por correo electrónico o en el sistema de tickets del sitio web del Proveedor en un plazo de 24 (veinticuatro) horas. La falta de respuesta del cliente, su inacción o el hecho de ignorar las peticiones de los empleados de la Compañía pueden dar lugar al bloqueo del servicio.

5.1 La Empresa proporciona una seguridad de la información básica para los servicios prestados al Cliente. La seguridad básica de la información incluye

  • Seguridad a nivel del centro de datos (protección contra la intrusión no autorizada, la incautación, la vigilancia, la copia, etc. de los datos y equipos de los clientes por parte de terceros);

  • Garantizar la seguridad del personal (separación de los derechos de acceso, acuerdos de confidencialidad, descripciones de los puestos de trabajo, sesiones de información técnica en caso de situaciones anormales);

  • Seguimiento sistemático y continuo de las actualizaciones y parches del software y actualización puntual del mismo cuando sea técnicamente posible;

  • la aplicación de técnicas básicas de seguridad y prevención, y el uso de herramientas criptográficas para garantizar la seguridad de las infraestructuras y los datos.


5.2 Copia de seguridad de los datos:
5.2.1 La empresa realizará periódicamente copias de seguridad de los sistemas VDS, pero no se realizará ninguna copia de seguridad de los archivos de registro.
5.2.2 La copia de seguridad de los VDS, servidores alquilados se realiza sólo si el Cliente ha pedido el servicio correspondiente al Proveedor.
5.2.3 Una copia de seguridad realizada por el Proveedor de acuerdo con la cláusula 5.2.1. 5.2.1. no exime al Cliente de responsabilidad en caso de pérdida o corrupción de datos.
5.2.4 En los casos en los que la pérdida de información se deba a la culpa del Proveedor, la Compañía tomará todas las medidas necesarias para recuperar la información lo antes posible.
5.2.5 En el caso de que la pérdida de datos haya sido causada por una acción del Cliente, la recuperación de datos desde el último archivo se realiza previa solicitud al Servicio de Asistencia. La empresa no proporciona almacenamiento a largo plazo de las copias de seguridad de los datos de los clientes.
5.3 La Empresa no garantiza la recepción por parte del Cliente de los mensajes enviados por el Servicio de Asistencia en los casos en que el servidor de correo del Cliente no acepte los mensajes enviados.
5.4 Al alquilar un servidor, la Empresa tiene derecho a realizar trabajos de emergencia que requieran una desconexión urgente del equipo del Cliente, siempre que el riesgo de la seguridad del equipo encendido sea mayor que el del equipo apagado. En este caso, la Empresa notificará al Cliente la parada del equipo lo antes posible o, como máximo, inmediatamente después de dicha parada. La notificación al Cliente se realizará por parte de la Empresa mediante comunicación telefónica y correo electrónico especificado al registrarse en la página web del Proveedor.
5.5 La Empresa se reserva el derecho de realizar cambios en la configuración de los equipos solicitados a través de la página web en los casos en que la nueva configuración sea similar a la solicitada previamente por el Cliente, o mejore determinadas características técnicas del pedido.
5.6 La Empresa no garantiza la recepción del correo del Cliente desde servidores o redes que hayan sido inscritos en listas internacionales antispam.
5.7 La asistencia técnica gratuita se proporciona "tal cual", sin ninguna garantía adicional.
5.8. El coste de los trabajos de asistencia técnica pagados puede ser reembolsado total o parcialmente, a discreción del Proveedor. Todos los trabajos se llevarán a cabo sin incurrir en obligaciones o garantías adicionales.
5.9 El cliente se compromete a pagar los servicios solicitados en su totalidad y a tiempo.

6.1 Los servicios de registro o renovación de nombres de dominio serán prestados por el Proveedor sobre la base de acuerdos celebrados por la Sociedad con registradores de nombres de dominio acreditados. El registro y la renovación de los nombres de dominio serán inscritos en el Registro por el correspondiente registrador de nombres de dominio autorizado.
6.2 El Cliente será el único responsable de la exactitud, corrección y pertinencia de los datos introducidos al registrar el nombre de dominio. La Compañía no será responsable de las consecuencias relacionadas con la inexactitud, el carácter incompleto, la incorrección o la irrelevancia de la información sobre el Cliente transferida al Registrador.
6.3 Sobre la base de una carta oficial del Cliente, la Empresa ayudará a transferir al registrador acreditado que haya registrado el nombre de dominio para el Cliente o que respalde el dominio registrado del Cliente los documentos (información) del Cliente necesarios para realizar cambios en el Registro relacionados con los cambios en los datos del Cliente. El Cliente estará obligado a transferir dichos documentos (información) de forma independiente si la solicitud de documentos (información) proviene de un registrador de nombres de dominio acreditado que registre el nombre de dominio al Cliente o que respalde el nombre de dominio registrado por el Cliente.
6.4 El hecho de solicitar un servicio de registro de dominios sin pagarlo no constituye la reserva de un nombre de dominio para el Cliente.
6.5 La Empresa tendrá derecho a no proceder al registro del dominio o al servicio de renovación del dominio si el Cliente no proporciona los documentos (información) necesarios para estas actividades.
6.6. el Cliente controla de forma independiente la fecha de caducidad del registro del nombre de dominio; sin embargo, la Empresa no será responsable de las consecuencias relacionadas con la caducidad del registro del nombre de dominio si el Cliente no ha solicitado el servicio de renovación del dominio con antelación o si el servicio de renovación del dominio no ha sido proporcionado por el Proveedor debido al incumplimiento del contrato por parte del Cliente.

7.1 El servicio de atención al cliente se presta a través del diálogo en el sistema de tickets del sitio web de la empresa: https://serverhino.com.
7.2 Al ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia, el Cliente deberá proporcionar sus datos de identificación - correo electrónico, así como especificar con precisión la tarifa/servicio en cuestión.
7.3 Si no es posible proporcionar la información especificada en la cláusula 7.2, el Cliente podrá proporcionar otros datos que ayuden a su identificación, concretamente los datos de la cuenta y/o del pago.
7.4 Todas las solicitudes de asistencia se procesan en el orden en que se reciben. La asistencia técnica está disponible las 24 horas del día. El tiempo de procesamiento de la solicitud es de hasta una (1) hora. El tiempo de resolución puede variar en función de la importancia o complejidad de la solicitud, pero sin superar las veinticuatro (24) horas.
7.5 Las solicitudes de emergencia, como las solicitudes de recuperación/cambio de nombre de usuario y contraseña si se han visto comprometidos, o para el restablecimiento de los servicios básicos, se gestionan fuera de turno.
7.6 Si se requieren originales y/o copias de documentos y solicitudes, el Cliente puede enviarlos por correo postal o electrónico a la Sociedad.
7.7 No se tramitarán las solicitudes realizadas a través de otros canales de comunicación (en particular, ICQ, IM, Skype, chat en el sitio web de la empresa, etc.).
7.8 El servicio de asistencia técnica no está obligado a asesorar al Cliente en materia de programación, diseño web, configuración de scripts y programas u otras cuestiones similares.
7.9 Las respuestas a las preguntas más frecuentes pueden proporcionarse como enlaces a la página correspondiente del sitio web de la empresa o a otro recurso de información (por ejemplo, Wikipedia).
7.10. La empresa se reserva el derecho de rechazar una solicitud de actuación solicitada en los siguientes casos:

  • si la información mencionada en este apartado es incompleta o inexacta;

  • si los cambios solicitados no pueden llevarse a cabo debido a las características técnicas del servicio;

  • si la solicitud se refiere a cuestiones sobre la calidad, la corrección y el funcionamiento sin errores del software desarrollado por terceros;

  • si la transacción solicitada puede ser realizada por el Cliente de forma independiente;

  • si el Cliente se niega a proporcionar los datos de acceso solicitados por la Empresa a los servicios del Cliente necesarios para rectificar el problema descrito en la solicitud del Cliente.


7.11. Cada pregunta de soporte individual debe ser emitida con un ticket separado.
7.12. La empresa se reserva el derecho de ignorar por completo las solicitudes y bloquear los chats que contengan blasfemias o lenguaje abusivo en cualquier forma.

8.1 Las quejas, denuncias de abusos y otras reclamaciones de particulares y personas jurídicas deberán ser presentadas por los denunciantes por vía electrónica a la dirección de correo electrónico: ask@serverhino.com
8.2 Los recursos de reclamación se aceptarán a más tardar cuarenta y ocho (48) horas después del incidente. La excepción serán los recursos relacionados con el descubrimiento de infracciones legales (derechos de autor, fraude y otras infracciones del derecho administrativo y/o penal).
8.3 La reclamación debe contener la siguiente información:

  • Nombre del solicitante (nombre completo para las personas físicas, nombre completo de la organización para las personas jurídicas). Las solicitudes anónimas no se tienen en cuenta y no se tramitan;

  • el correo electrónico del trabajo del solicitante para la respuesta de la empresa;

  • Dirección IP y/o URL;

  • puertos, protocolos;

  • archivos de registro (archivos de registro);

  • las cabeceras y el contenido completo del correo electrónico en formato eml - en caso de quejas por spam;

  • todos los datos deben contener la hora del suceso, a más tardar cuarenta y ocho (48) horas después del incidente. Las excepciones son los recursos relacionados con violaciones de la ley (derechos de autor, fraude y otras violaciones del derecho administrativo y/o penal);

  • una descripción de la naturaleza del recurso (quejas/reclamaciones/denuncias de abusos, etc.)

  • prueba de la titularidad del solicitante o de las acciones en nombre del titular de los derechos (documentos oficiales) - si la reclamación se refiere a una infracción de los derechos de autor (es obligatoria la referencia al original, o una copia en pdf del original, o documentos que confirmen los derechos del solicitante sobre los objetos protegidos por derechos de autor).


8.4 Las reclamaciones relativas a infracciones administrativas y penales (fraude, phishing, skimming, etc.) sólo serán tramitadas por un tribunal de la República Federal de Alemania.
8.5 La respuesta a una reclamación será atendida por la empresa en un plazo de setenta y dos (72) horas.
8.6 Si la denuncia no contiene datos completos o no se realiza de acuerdo con los términos y condiciones enumerados en esta cláusula de las Condiciones de Servicio, la Compañía se reserva el derecho de no tramitar dichas denuncias.

9.1 En el caso de los servicios VDS, la asistencia gratuita estándar incluye los siguientes elementos

  • Quince (15) minutos de tiempo del administrador, a petición, para analizar y resolver problemas sencillos;

  • garantizando un acceso ininterrumpido a Internet;

  • garantizar que tanto la plataforma de hardware como la de software de virtualización estén técnicamente en funcionamiento;

  • proporcionando acceso a la consola local de VDS;

  • Instalación y configuración básica de un sistema operativo a partir de una lista de sistemas operativos compatibles, y un paquete de software inicial a petición;


9.2 En el caso de los servicios de alquiler de servidores, la asistencia gratuita estándar incluye los siguientes elementos

  • Quince (15) minutos de tiempo del administrador, a petición, para analizar y resolver problemas sencillos;

  • garantizando un acceso ininterrumpido a Internet;

  • garantizar que tanto la plataforma de hardware como la de software sean técnicamente operativas antes de que el sistema operativo comience a arrancar;

  • la sustitución del equipo tras su examen por parte de los técnicos del proveedor, si se detectan fallos físicos en las pruebas del fabricante;

  • la provisión de la infraestructura asociada (suministro de energía, refrigeración);

  • la conmutación inicial y la puesta en marcha del equipo;

  • el diagnóstico y la sustitución de los equipos defectuosos a petición del Cliente y/o la notificación por parte del sistema de control interno;

  • acceso a la interfaz IPMI si se solicita el servicio correspondiente;

  • Instalación y configuración básicas de un sistema operativo de una lista de sistemas operativos compatibles, y un paquete de software inicial a petición.

Serverhino se reserva el derecho de modificar este documento a su discreción. Los cambios entrarán en vigor cuando se anuncien en el sitio web de la empresa.

Si tiene alguna pregunta o comentario al estudiar este documento, envíelo a: ask@serverhino.com

Nuestra política

Familiarícese con las reglas y los principios básicos de Serverhino

Llámanos

+49 721 90980990

Escribe en el chat

Live Chat

Enviar correo electrónico

ask@serverhino.com